[Image]

Internationale Licentie-overeenkomst voor Programma's zonder garantie

Deel 1 - Algemene Voorwaarden

  ------------------------------------------------------------------------
LEES DEZE OVEREENKOMST ZORGVULDIG VOORDAT U HET PROGRAMMA IN GEBRUIK
NEEMT. IBM GEEFT U HET PROGRAMMA NIET EERDER IN LICENTIE DAN NADAT U DE
VOORWAARDEN IN DEZE OVEREENKOMST HEEFT AANVAARD DOOR HET PROGRAMMA TE
GEBRUIKEN. ALS U NIET AKKOORD GAAT MET DE VOORWAARDEN IN DEZE
OVEREENKOMST, DIENT U HET ONGEBRUIKTE PROGRAMMA ONMIDDELLIJK TERUG TE
STUREN AAN DE PARTIJ ( IBM OF HAAR WEDERVERKOPERS) VAN WIE U HET HEBT
VERKREGEN, VOOR RESTITUTIE VAN HET DOOR U BETAALDE BEDRAG.

Het Programma is eigendom van International Business Machines Corporation
of van een van haar dochterondernemingen (IBM), of van een toeleverancier
van IBM. Op het Programma rust auteursrecht. Het Programma wordt in
licentie gegeven, niet verkocht.

De term "Programma" betekent: het originele programma plus alle volledige
of gedeeltelijke kopien daarvan. Een Programma bestaat uit voor een
machine leesbare instructies, haar componenten, gegevens, audiovisuele
inhoud (zoals beelden, tekst, opnamen en illustraties) en aanverwant
gelicentieerd materiaal.

Deze Overeenkomst bestaat uit Deel 1 - Algemene bepalingen en Deel 2 -
Specifieke bepalingen voor bepaalde landen en vormt de volledige
overeenkomst inzake het Programma en treedt in plaats van alle voorgaande
mondelinge en schriftelijke communicatie tussen u en IBM met betrekking
tot haar onderwerp. De voorwaarden in Deel 2 kunnen de voorwaarden in Deel
1 wijzigen of vervangen.

1. Licentie

Gebruik van het Programma

IBM verleent u een niet-exclusieve licentie om het Programma te gebruiken.

U bet gerechtigd 1) het Programma te gebruiken voor ten hoogste het aantal
autorisaties dat u hebt aangeschaft en 2) kopien te maken en te
installeren om het niveau van geautoriseerd gebruik te ondersteunen, op
voorwaarde dat u de auteursrechtvermelding en alle andere vermeldingen van
eigendomsrechten overneemt op iedere kopie, of gedeeltelijke kopie van het
Programma.

Als u dit Programma als programma-upgrade hebt aangeschaft, wordt de
autorisatie voor het gebruik van het Programma waarvoor u de upgrade hebt
aangeschaft beindigd.

U dient ervoor zorg te dragen dat eenieder die het Programma gebruikt zich
zal houden aan de voorwaarden in deze Overeenkomst.

U mag het Programma niet: 1) gebruiken, kopiren, wijzigen of
distribueren, tenzij toegestaan in deze Overeenkomst; 2) omgekeerd
assembleren ("reverse assemble"), omgekeerd compileren ("reverse
compile"), of anderszins vertalen, tenzij uitdrukkelijk rechtens
toegestaan zonder dat daarvan contractueel kan worden afgeweken; of 3)
verhuren of in sublicentie of lease geven.

Overdracht van rechten en verplichtingen

U mag al uw rechten en verplichtingen uit de licentie onder een Bewijs van
Gebruiksrecht voor het Programma overdragen aan een andere partij door het
Bewijs van Gebruiksrecht, een kopie van deze overeenkomst en alle
documentatie over te dragen. De overdracht van uw rechten en
verplichtingen uit de licentie beindigt uw geautoriseerd gebruik van het
Programma onder het Bewijs van Gebruiksrecht.

2. Bewijs van Gebruiksrecht

Het Bewijs van Gebruiksrecht voor dit Programma is het bewijs dat u bent
gemachtigd het programma te gebruiken en dat u recht hebt op toekomstige
upgrades van het Programma voor een speciale prijs (indien geannonceerd)
en voor mogelijke speciale of promotionele aanbiedingen.

3. Verschuldigde bedragen en betaling

IBM definieert het gebruik van het Programma om het verschuldigde bedrag
te bepalen en vermeldt dit in het Bewijs van Gebruiksrecht. Bedragen zijn
gebaseerd op de mate van geautoriseerd gebruik. Als u de mate van gebruik
wilt vergroten, brengt u IBM of haar wederverkoper hiervan op de hoogte en
betaalt u de bedragen die van toepassing zijn. Crediteren of terugbetalen
van eerder verschuldigde of betaalde bedragen vindt niet plaats.

U bent alle belastingen, hoe ook genaamd, verschuldigd.

4. Geen garantie

AFGEZIEN VAN WETTELIJKE GARANTIES DIE NIET KUNNEN WORDEN UITGESLOTEN,
GEEFT IBM GEEN ENKELE GARANTIE, UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND. IBM SLUIT
HIERBIJ ALLE GARANTIES EN VOORWAARDEN (UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND) UIT,
MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DIE VAN HET VOORGENOMEN GEBRUIK
OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL VAN HET PROGRAMMA OF DE TECHNISCHE
ONDERSTEUNING, INDIEN VAN TOEPASSING. IBM GEEFT GEEN GARANTIE MET
BETREKKING TOT DE MOGELIJKHEID DAT HET PROGRAMMA IN STAAT IS DATUMGEGEVENS
TUSSEN EN IN DE 20E EN 21E EEUW CORRECT UIT TE VOEREN, TE VERSTREKKEN
EN/OF TE ONTVANGEN.

De uitsluiting geldt ook voor onderaannemers, toeleveranciers en
programma-ontwikkelaars van IBM (samen aangeduid als "Toeleveranciers").

Fabrikanten, leveranciers of uitgevers van niet-IBM programma's kunnen hun
eigen garantie geven.

5. Beperking van aansprakelijkheid

IBM NOCH HAAR TOELEVERANCIERS ZIJN AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE OF INDIRECTE
SCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, SCHADE WEGENS GEDERFDE
WINST OF BESPARINGEN OF ANDERE INCIDENTELE, SPECIALE OF ECONOMISCHE
GEVOLGSCHADE, OOK NIET INDIEN IBM OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE
MOGELIJKHEID VAN EEN DERGELIJKE SCHADE. IN SOMMIGE LANDEN IS HET
UITSLUITEN VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN, ZODAT
BOVENSTAANDE UITSLUITING OF BEPERKING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING
IS.

6. Algemeen

Niets in deze Overeenkomst tast de wettelijke rechten van consumenten aan
waar contractueel niet van kan worden afgeweken of die contractueel niet
kunnen worden beperkt.

IBM heeft het recht uw licentie met onmiddellijke ingang te beindigen als
u uw verplichtingen uit deze Overeenkomst niet nakomt. In dat geval dient
u het Programma en alle door u vervaardigde kopien ervan onmiddellijk te
vernietigen.

U verklaart u te houden aan van toepassing zijnde exportbepalingen.

Elke vordering van u of IBM vervalt indien zij niet binnen twee jaar na
het redelijkerwijs bekend worden van de oorzaak is aangespannen, tenzij
rechtens anders bepaald zonder dat daarvan contractueel kan worden
afgeweken.

U noch IBM is verantwoordelijk voor niet nakomen van enige verplichting
wanneer een dergelijk niet nakomen de desbetreffende partij niet kan
worden toegerekend.

IBM levert geen programmaservice of technische ondersteuning, tenzij
anders aangegeven door IBM.

Deze Overeenkomst wordt beheerst door het recht van het land waarin u het
Programma hebt aangeschaft, behalve (1) in Australi, waar deze
Overeenkomst wordt beheerst door het recht van de Staat of "Territory"
waarin de transactie is uitgevoerd; (2) in Albani, Armeni, Wit-Rusland,
Bosni-Herzegovina, Bulgarije, Kroati, Tsjechi, Georgi, Hongarije,
Kazakstan, Kirgizi, Voormalige Joegoslavische Republiek Macedoni,
Moldavi, Polen, Roemeni, Rusland, Slowakije, Sloveni, Oekrane en de
Federale Republiek Joegoslavi, waar deze Overeenkomst wordt beheerst door
het Oostenrijks recht; (3) in het Verenigd Koninkrijk, waar alle
geschillen met betrekking tot deze Overeenkomst worden beheerst door
Engels recht en zullen worden onderworpen aan de uitsluitende jurisdictie
van de Engelse rechtspraak; 4) in Canada, waar deze Overeenkomst wordt
beheerst door het recht in de provincie Ontario; en (5) in de Verenigde
Staten en Puerto Rico, alsmede de Volksrepubliek China, waar deze
Overeenkomst wordt beheerst door het recht in de staat New York.

Deel 2 - Specifieke bepalingen voor bepaalde landen

  ------------------------------------------------------------------------

AUSTRALIA:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Although IBM specifies that there are no warranties, you may have certain
rights under the Trade Practices Act 1974 or other legislation and are
only limited to the extent permitted by the applicable legislation.

Limitation of Liability (Section 3):

The following paragraph is added to this Section:

Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade
Practices Act 1974, IBM's liability is limited to the repair or
replacement of the goods, or the supply of equivalent goods. Where that
condition or warranty relates to right to sell, quiet possession or clear
title, or the goods are of a kind ordinarily acquired for personal,
domestic or household use or consumption, then none of the limitations in
this paragraph apply.

  ------------------------------------------------------------------------

DEUTSCHLAND:

Gewhrleistung (Abschnitt 4):

Folgende Abstze wurden in diesen Abschnitt aufgenommen:

Die Gewhrleistung fr Programme betrgt sechs Monate ab dem Tag der
Lieferung.

Wenn ein Programm ohne Spezifikationen geliefert wird, bernimmt IBM nur
die Gewhrleistung, da die Programminformationen das Programm richtig
beschreiben und da das Programm entsprechend der Programminformationen
verwendet werden kann.

Haftungsbeschrnkung (Abschnitt 5):

Folgende Abstze wurden in diesen Abschnitt aufgenommen:

Die in diesen Nutzungsbedingungen genannten Beschrnkungen und Ausschlsse
gelten nicht fr Schden, die durch IBM vorstzlich oder grob fahrlssig
herbeigefhrt wurden. IBM haftet fr zugesicherte Eigenschaften. Die
Haftungshchstsumme betrgt eine Million DM. Die IBM haftet nur bei leicht
fahrlssiger Verletzung wesentlicher Vertragspflichten.

  ------------------------------------------------------------------------

INDIA:

General (Section 6):

The following replaces the fourth paragraph of this Section:

If no suit or other legal action is brought, within two years after the
cause of action arose, in respect of any claim that either party may have
against the other, the rights of the concerned party in respect of such
claim will be forfeited and the other party will stand released from its
obligations in respect of such claim.

  ------------------------------------------------------------------------

IRELAND:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Except as expressly provided in these terms and conditions, all statutory
conditions, including all warranties implied, but without prejudice to the
generality of the foregoing, all warranties implied by the Sale of Goods
Act 1893 or the Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 are hereby
excluded.

  ------------------------------------------------------------------------

ITALIA:

Limitazione di responsabilit (Articolo 5):

Questo articolo viene sostituito dal seguente:

Se non diversamente stabilito da norme inderogabili di legge, IBM non 
responsabile di alcun danno che possa insorgere.

  ------------------------------------------------------------------------

NEDERLAND

Er zijn geen specifieke bepalingen voor Nederland.

  ------------------------------------------------------------------------

NEW ZEALAND:

No Warranty (Section 4):

The following paragraph is added to this Section:

Although IBM specifies that there are no warranties, you may have certain
rights under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which
cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not
apply in respect of any goods or services which IBM provides, if you
require the goods and services for the purposes of a business as defined
in that Act.

Limitation of Liability (Section 5):

The following paragraph is added to this Section:

Where Programs are not acquired for the purposes of a business as defined
in the Consumer Guarantees Act 1993, the limitations in this Section are
subject to the limitations in that Act.

  ------------------------------------------------------------------------

PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA:

Charges (Section 3):

The following paragraph is added to the Section:

All banking charges incurred in the People's Republic of China will be
borne by you and those incurred outside the People's Republic of China
will be borne by IBM.

  ------------------------------------------------------------------------

UNITED KINGDOM:

Limitation of Liability (Section 5):

The following paragraph is added to this Section at the end of the first
paragraph:

The limitation of liability will not apply to any breach of IBM's
obligations implied by Section 12 of the Sales of Goods Act 1979 or
Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982.
